Aller au contenu
Korben, roi d’internet, logo bébé avec des lunettes en mode thug life

Google Translate n’aime pas Nicolas Sarkozy (mais préfère Jacques Chirac)

Google Translate traduction de Nicolas Sarkozy

Suite à la mise à jour du moteur de traduction de Google (plus de détails ici), Durieux, un lecteur de Korben.info a fait un test avec cette phrase toute simple :

  • A deux jours de la présentation par le président Nicolas Sarkozy des conclusions du é??Grenelle de lé??environnementé??, Nicolas Hulot a de nouveau réclamé lé??instauration dé??une taxe sur le carbone pour lutter contre le réchauffement climatique.

Lorsqu’on la traduit via Google Translate du Français vers l’Anglais, voici ce qu’on obtient :

  • A two-day presentation by President Jacques Chiracé??s conclusions é??Grenelle the environment,é?? Nicolas Hulot has again called for the introduction of a carbon tax to combat global warming.

Au moins, on sait pour qui n’a pas voté Google 🙂

N’empêche, rien qu’avec ça, les étrangers ne sont pas prêt d’intégrer que le nouveau Président n’est plus Jacques Chirac !

Excellent non ? Essayez vou-même ! Peut être trouverez vous d’autres petits bugs… Je commence a mieux comprendre comment Google gère ses algos.

Merci Durieux ! (Et Zataz qui a publié la news en premier !)


Les articles du moment